【 译文】
类别:
其他
作者:
刘尚慈译注字数:649更新时间:23/03/24 10:07:35
鲁昭公二十三年,春季,周历正月,鲁国大夫叔孙舍到晋国。
癸丑这天,鲁国大夫叔鞍死了。
晋国人拘捕了鲁国使者叔孙舍。
晋国军队包围了郊这个地方。郊是什么地方?是周天子的城邑。为什么不说郊是周王朝的呢?因为不赞成诸侯军队攻打周天子。
夏季,六月,蔡侯东国在楚国死了。
秋季,七月,营国国君庚舆逃亡到鲁国来。
戊辰这天,吴国在鸡父这个地方打败了顿国、胡国、沈国、蔡国、陈国、许国的军队。胡国国君元和沈国国君楹“灭”。吴国“获”陈国大夫夏啮。这是约定日期地点、各据一方的正规战争,为什么用突然袭击的诈战的说法来记载这件事呢?因为不赞成在这次战事中以夷狄为主、以中原各诸侯国为客。既然不赞成以夷狄为主,那么为什么不以中原各诸侯国为主、夷狄为客呢?因为中原各诸侯国不尊王室,君臣上下败坏,也是新的夷狄了。这里为什么分别用“灭”和“获”来记载战况呢?这是为了区别国君与大臣。国君在君位上战死了叫“灭”,在战争中被活捉了叫“获”;大臣在战争中无论被活捉还是战死都叫“获”。这次战争,既然不赞成夷狄为主、中原各国为客,那么这里说“获陈夏啮”是什么意思呢?这是肯定吴国稍稍有了一些进步。
周天子居住在狄泉这个地方。周敬王即位还未满三年,按例不能称天王,这里为什么称他为天王呢?这是为了表明周王朝有天子在。尹氏立周景王的长庶子王子朝为天子。
八月,乙未这天,鲁国发生地震。
冬季,鲁昭公去晋国。来到黄河边,鲁昭公生病了,于是就回国了。这里为什么说鲁昭公生病了,于是就回国了呢?这是为了减少畏惧晋国的羞耻。
昭公(元年~三十二年) 昭公二十四年