第31章

类别:其他 作者:Anton Chekhov字数:4130更新时间:18/12/27 08:30:00
Varvarahasgrownevenfatterandwhiter,andasbeforesheisactiveingoodworks,andAksinyadoesnotinterferewithher。 Thereissomuchjamnowthattheyhavenottimetoeatitbeforethefreshfruitcomesin;itgoessugary,andVarvaraalmostshedstears,notknowingwhattodowithit。 TheyhavebeguntoforgetaboutAnisim。Aletterhascomefromhimwritteninverseonabigsheetofpaperasthoughitwereapetition,allinthesamesplendidhandwriting。EvidentlyhisfriendSamorodovwassharinghispunishment。Undertheversesinanugly,scarcelylegiblehandwritingtherewasasingleline:“I amillhereallthetime;Iamwretched,forChrist’ssakehelpme!“ Towardsevening——itwasafineautumnday——oldTsybukinwassittingnearthechurchgates,withthecollarofhisfurcoatturnedupandnothingofhimcouldbeseenbuthisnoseandthepeakofhiscap。AttheotherendofthelongseatwassittingElizarovthecontractor,andbesidehimYakovtheschoolwatchman,atoothlessoldmanofseventy。Crutchandthewatchmanweretalking。 “Childrenoughttogivefoodanddrinktotheold。Honourthyfatherandmother“Yakovwassayingwithirritation,“whileshe,thisdaughter-in-law,hasturnedherfather-in-lawoutofhisownhouse;theoldmanhasneitherfoodnordrink,whereishetogo?Hehasnothadamorselforthesethreedays。“ “Threedays!“saidCrutch,amazed。 “Herehesitsanddoesnotsayaword。Hehasgrownfeeble。Andwhybesilent?Heoughttoprosecuteher,theywouldn’tflatterherinthepolicecourt。“ “Wouldn’tflatterwhom?“askedCrutch,nothearing。 “What?“ “Thewoman’sallright,shedoesherbest。Intheirlineofbusinesstheycan’tgetonwithoutthatwithoutsin,I mean。“ “Fromhisownhouse,“Yakovwentonwithirritation。“Saveupandbuyyourownhouse,thenturnpeopleoutofit!Sheisaniceone,tobesure!Apla-ague!“ Tsybukinlistenedanddidnotstir。 “Whetheritisyourownhouseorothers’itmakesnodifferencesolongasitiswarmandthewomendon’tscold“saidCrutch,andhelaughed。“WhenIwasyoungIwasveryfondofmyNastasya。Shewasaquietwoman。Andsheusedtobealwaysatit: ’Buyahouse,Makaritch!Buyahouse,Makaritch!Buyahouse,Makaritch!’Shewasdyingandyetshekeptonsaying,’Buyyourselfaracingdroshky,Makaritch,thatyoumaynothavetowalk。’AndIboughthernothingbutgingerbread。“ “Herhusband’sdeafandstupid,“Yakovwenton,nothearingCrutch;“aregularfool,justlikeagoose。Hecan’tunderstandanything。Hitagooseontheheadwithastickandeventhenitdoesnotunderstand。“ Crutchgotuptogohometothefactory。Yakovalsogotup,andbothofthemwentofftogether,stilltalking。WhentheyhadgonefiftypacesoldTsybukingotup,too,andwalkedafterthem,steppinguncertainlyasthoughonslipperyice。 Thevillagewasalreadyplungedintheduskofeveningandthesunonlygleamedontheupperpartoftheroadwhichranwrigglinglikeasnakeuptheslope。Oldwomenwerecomingbackfromthewoodsandchildrenwiththem;theywerebringingbasketsofmushrooms。Peasantwomenandgirlscameinacrowdfromthestationwheretheyhadbeenloadingthetruckswithbricks,andtheirnosesandtheircheeksundertheireyeswerecoveredwithredbrick-dust。Theyweresinging。AheadofthemallwasLipasinginginahighvoice,withhereyesturnedupwardstothesky,breakingintotrillsasthoughtriumphantandecstaticthatatlastthedaywasoverandshecouldrest。InthecrowdwashermotherPraskovya,whowaswalkingwithabundleinherarmsandbreathlessasusual。 “Good-evening,Makaritch!“criedLipa,seeingCrutch。 “Good-evening,darling!“ “Good-evening,Lipinka,“criedCrutchdelighted。“Deargirlsandwomen,lovetherichcarpenter!Ho-ho!Mylittlechildren,mylittlechildren。(Crutchgaveagulp。)Mydearlittleaxes!“ CrutchandYakovwentonfurtherandcouldstillbeheardtalking。ThenafterthemthecrowdwasmetbyoldTsybukinandtherewasasuddenhush。LipaandPraskovyahaddroppedalittlebehind,andwhentheoldmanwasonalevelwiththemLipaboweddownlowandsaid: “Good-evening,GrigoryPetrovitch。“ Hermother,too,boweddown。Theoldmanstoppedand,sayingnothing,lookedatthetwoinsilence;hislipswerequiveringandhiseyesfulloftears。Lipatookoutofhermother’sbundleapieceofsavouryturnoverandgaveithim。Hetookitandbeganeating。 Thesunhadbynowset:itsglowdiedawayontheroadabove。Itgrewdarkandcool。LipaandPraskovyawalkedonandforsometimetheykeptcrossingthemselves。 ASULTRY,stiflingmidday。Notacloudletinthesky。Thesun-bakedgrasshadadisconsolate,hopelesslook:eveniftherewererainitcouldneverbegreenagain。Theforeststoodsilent,motionless,asthoughitwerelookingatsomethingwithitstree-topsorexpectingsomething。 Attheedgeoftheclearingatall,narrow-shoulderedmanoffortyinaredshirt,inpatchedtrousersthathadbeenagentleman’s,andinhighboots,wasslouchingalongwithalazy,shamblingstep。Hewassaunteringalongtheroad。Ontherightwasthegreenoftheclearing,ontheleftagoldenseaofriperyestretchedtotheveryhorizon。Hewasredandperspiring,awhitecapwithastraightjockeypeak,evidentlyagiftfromsomeopen-handedyounggentleman,perchedjauntilyonhishandsomeflaxenhead。Acrosshisshoulderhungagame-bagwithablackcocklyinginit。Themanheldadouble-barrelledguncockedinhishand,andscreweduphiseyesinthedirectionofhisleanolddogwhowasrunningonaheadsniffingthebushes。Therewasstillnessallround,notasoundeverythinglivingwashidingawayfromtheheat。 “YegorVlassitch!“thehuntsmansuddenlyheardasoftvoice。 Hestartedand,lookinground,scowled。Besidehim,asthoughshehadsprungoutoftheearth,stoodapale-facedwomanofthirtywithasickleinherhand。Shewastryingtolookintohisface,andwassmilingdiffidently。 “Oh,itisyou,Pelagea!“saidthehuntsman,stoppinganddeliberatelyuncockingthegun。“H’m!Howhaveyoucomehere?“ “Thewomenfromourvillageareworkinghere,soIhavecomewiththem。Asalabourer,YegorVlassitch。“ “Oh“growledYegorVlassitch,andslowlywalkedon。 Pelageafollowedhim。Theywalkedinsilencefortwentypaces。 “Ihavenotseenyouforalongtime,YegorVlassitch“saidPelagealookingtenderlyatthehuntsman’smovingshoulders。“I havenotseenyousinceyoucameintoourhutatEasterforadrinkofwateryoucameinatEasterforaminuteandthenGodknowshowdrunkyouscoldedandbeatmeandwentawayIhavebeenwaitingandwaitingI’vetiredmyeyesoutlookingforyou。Ah,YegorVlassitch,YegorVlassitch! youmightlookinjustonce!“ “Whatisthereformetodothere?“ “Ofcoursethereisnothingforyoutodothoughtobesurethereistheplacetolookafter。Toseehowthingsaregoing。Youarethemaster。Isay,youhaveshotablackcock,YegorVlassitch!Yououghttositdownandrest!“ AsshesaidallthisPelagealaughedlikeasillygirlandlookedupatYegor’sface。Herfacewassimplyradiantwithhappiness。 “Sitdown?Ifyoulike“saidYegorinatoneofindifference,andhechoseaspotbetweentwofir-trees。“Whyareyoustanding?Yousitdowntoo。“ Pelageasatalittlewayoffinthesunand,ashamedofherjoy,putherhandoverhersmilingmouth。Twominutespassedinsilence。 “Youmightcomeforonce,“saidPelagea。 “Whatfor?“sighedYegor,takingoffhiscapandwipinghisredforeheadwithhishand。“Thereisnoobjectinmycoming。Togoforanhourortwoisonlywasteoftime,it’ssimplyupsettingyou,andtolivecontinuallyinthevillagemysoulcouldnotendure。YouknowyourselfIamapamperedman。Iwantabedtosleepin,goodteatodrink,andrefinedconversation……Iwantalltheniceties,whileyouliveinpovertyanddirtinthevillage。Icouldn’tstanditforaday。SupposetherewereanedictthatImustlivewithyou,Ishouldeithersetfiretothehutorlayhandsonmyself。FromaboyI’vehadthisloveforease;thereisnohelpforit。“ “Whereareyoulivingnow?“ “Withthegentlemanhere,DmitryIvanitch,asahuntsman。I furnishhistablewithgame,buthekeepsmemoreforhispleasurethananything。“ “That’snotproperworkyou’redoing,YegorVlassitch。Forotherpeopleit’sapastime,butwithyouit’slikeatrade likerealwork。“ “Youdon’tunderstand,yousilly,“saidYegor,gazinggloomilyatthesky。“Youhaveneverunderstood,andaslongasyouliveyouwillneverunderstandwhatsortofmanIam。Youthinkofmeasafoolishman,gonetothebad,buttoanyonewhounderstandsIamthebestshotthereisinthewholedistrict。 Thegentryfeelthat,andtheyhaveevenprintedthingsaboutmeinamagazine。Thereisn’tamantobecomparedwithmeasasportsman。AnditisnotbecauseIampamperedandproudthatIlookdownuponyourvillagework。Frommychildhood,youknow,Ihaveneverhadanycallingapartfromgunsanddogs。Iftheytookawaymygun,Iusedtogooutwiththefishing-hook,iftheytookthehookIcaughtthingswithmyhands。AndIwentinforhorse-dealingtoo,IusedtogotothefairswhenIhadthemoney,andyouknowthatifapeasantgoesinforbeingasportsman,orahorse-dealer,it’sgood-byetotheplough。Oncethespiritoffreedomhastakenamanyouwillneverrootitoutofhim。Inthesameway,ifagentlemangoesinforbeinganactororforanyotherart,hewillnevermakeanofficialoralandowner。Youareawoman,andyoudonotunderstand,butonemustunderstandthat。“